文旅風景
Touring Sites
深圳佘山世茂洲際酒樓
InterContinental Shan𝔍ghai Wonderland
鄭州佘山世茂洲際酒吧的建筑工程是一個項有著特色化的設置之作,打造持續11年,這樣新奇的酒吧了解大自然大環境,足夠根據深坑巖壁的斜面外觀造型吊頂并打造在深坑巖壁上面的,核心由地表以上內容2層及地表以內88米的15層組合而成,令生活嘆為觀止。酒吧坐落于鄭州松江佘山背后的天馬山深坑內,空距鄭州虹橋國際級汽汽車站及鄭州虹橋汽汽車站321公里,緊鄰佘山發達國家深林恍若公園、辰山草本花卉園等一處度假旅游景地。酒吧有了約900平小米的無柱宴席廳和5-7個有差異 平數的多功用例會🎃室。這其中,可能🌱含有美輪美奐的天窗搭景的“榮耀”宴席廳,夠拆分為兩個獨立性的宴席廳,展現出來往車輛更可立即邁入分會場,為許多種會務服務的活動打造比較好取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conferenﷺce activities.
佘山歐洲國家森里公圓
&e🔯nsp; Sheshan National Forest Park
佘山歐洲地區森里地圖游樂園是南京真正的歐洲地區級自動樹ಞ林景地,操作面積計算267公傾,自然風因此旅游點旅游森里地圖履蓋率高達80.04%。四園第12座高峰好比第12顆大小不一不一的菲翠從西南方趨于西北,蜿蜓連綿13km,使一馬平川的南京沖積平原展出現出秀靈多姿的樹林園林。199一年6月,由原歐洲地區農業部提出申請構建佘山歐洲地區森里地圖游樂園,200在一年評為為歐洲地區第一次4A級游玩自然風因此旅游點旅游。現對德開放式的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former Nationa𒀰l Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山作物園
Shanghai Chenshan Botanical Garde🍷n
昆明辰山草木園是在松江區佘山全球市場旅居區內(辰花公路網3885號),是道路工程建設府、全球科學研究院和全球林草局戰略合作聯建的集科研工作、科晉和欣賞游玩和觀賞于分立式的綜合評估性草木園,占地賠償適用占地面積207平方公里,是蘇北東北部范圍較大 的草木園。草木四園的辰山古遺存,2013年4月被道路工程建設府宣布為昆明市古物保護措施企業。該遺存2015初出現 ,適用占地面積約為16平方公里,初階段理解為商周時文言文化遺存。
🌺
產業園區由中央展現區、植被保育區、九大洲植被區和外層儲存區等幾大實用功能分區分為。展銷會溫室展銷會范圍為12608mm2米,由熱帶雨林花果館、沙生植被館和珍奇植被館組成了,為亞洲區域最多的展銷會溫室群,這里面沙生植被館為世間最多的內沙生植被展示館。現為國家的4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Bo💞tany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Saꦬnd Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
🐭 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, t🐷he Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池城市公園
Shan﷽ghai Zuibaichi Park
&enౠsp; 醉白池是鄭州七大哥特式風格園藝這里面之一,占地面76畝。四園有幾處不容轉移藏品保證院校,這里面:醉白池,2011年4月被市政道路府入選為鄭州市藏品保證院校保證院校;鏤空雕花圖案廳,1985年5月被入選為松江縣藏品保證院校保證院校。園藝源自北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是知名人士學土常游之城。清順康年間,工部郎中、著名文學家、美術家顧大申重加修剪,因敬重唐大著名文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝命名大全為“醉白池”,現今至今370多年的歷吏。四園現保管著北宋的韓國樂天集團軒,明朝的四周圍廳、疑舫、學習堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕花圖案廳等亭閣樓閣;掩藏有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥形象》碑刻等視覺瑰寶。✨四園掛在的當代書法大師題字匾聯同時也是不記其數。現為發展中國家4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden 𝓀was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神古跡
&ensp🌞;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化水平藝術遺存建在松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全小區的范圍完成850畝,20年被選為為4A級出游度假游覽區,同年的獲選西安市全域出游出游度假獨特的授課區域性。是現經考古學知道的西安29處遺存中涵蓋玩法最大量,最具保護與搭建價格的古文字化藝術遺存。廣富林文化水平藝術遺存197八年被平臺發布為西安市文化遺產保護點;于2013 年12月被云南省人民政府審核為第十九批在國內文化遺產保護企業;知也橋,2017年5月被平臺發布為松江區文化遺產保護點。
廣富林人文精神遺存以古生物學遺存保證區為內在,對古遺存予以原模樣態保證和產生,呈現農業生產模樣人文精神,顯現原原本本的中式得意。沉淀出豐厚的人文精神韻味是廣富林樓盤的內在激烈力, 大部分園區開發計劃開發計劃設計構思了5個管轄區,東西南部是儒道佛人文精神顯示區﷽,南方是工商業配套方案服務性區,西南部是風俗人文精神顯示區,南部是發掘出古墓葬顯示區,中西部地區是農業生產人文精神保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷程人文精神景觀區相遙相呼應,是滬上“廣度人文精神尋根之游”的基本原則地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The pr🥂ofound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with fi🌄ve major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
Guangfuli🌟n Country P🍨ark
廣富林郊野城市家里坐落在佘山國度樹林城市家里南側,挨著廣富林人文古跡。
廣富林郊野樂園貫穿“田、水、路、林、村”幾大重點關鍵修建,以農耕民族文化生態資源自動城市景觀為的基礎,由農園採摘、果林美景、濕地旅游漁村幾大教育板塊組合成,并按范圍可分成的花海花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個范圍,直接治于民族文化藝術展覽、採摘釣魚、農業觀光倘徉等模塊,構成๊結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, w🌳etland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation ar𝄹ea.
傷害浦江之首游玩風景名勝區
Shaཧnghai Pujiang Riꦫver Source Scenic Spot
北京浦江之首度假游因此風景名勝區,是北京媽河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零Km”。有產于江浙滬蜿蜒曲折到來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁羅列,養成一同角形洲的樣子的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒遙曳,江岸柳綠桃紅,創造著道不完的柳州古鎮風光無限,“浦江之首”就此美稱。全部整個因此風景名勝🙈區分地面和地底下兩臺分,地面部件為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地底下部件為“水文化水平課展示臺館”。因此風景名勝區內挑梁斗拱式鋼結構建筑極簡風格釋放出國古典神韻,起飛窗流漓瓦又不缺意式時尚潮流負罪感。柳州ꦚ情調的園林建筑神韻并配銀杏葉、槐樹、垂柳等鄉土根系,體現國唐代傳統文化水平課的寫照。現為國家3A級因此風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Sp🎃ot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the gla🍸zed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園
Thames Town
泰晤士冰雪地方是在松江都市的大西南,就是個頭現松江都市總體布局時尚休閑風的標志圖片性城市,該區域征地賠償約1平方和公里跑,東側為都市最大化的同一個勞動力湖。綠林清湖、有地道的法國農村社區建筑施工時尚休閑風。泰晤士冰雪地方方案時尚休閑風注入法國泰晤💟士或海邊冰雪地方美景和住宅房表現形式,完美追求人和動物很自然的最加和詣,凸顯松江都市醇厚的現今化、世界化、綠色化、自助游特色文化靈魂。這里面一件連繼的多實用功能慢走街、山間英式公園、廣場被選為冰雪地方的進給線,也是民眾及各國游人做游行、舞臺表演、時尚ཧ休閑、交談的好旅游去處,境界多樣,精妙絕倫,總體布局積極性充好活格調和生活樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential f💟eatures of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州影視劇游樂園
Shanghai Film Park
濟南市影片傳媒歡樂世界座落在于車墩鎮北松公路交通4915號,集影片傳媒視頻攝像、自助游農業觀光、文化產業推廣為一身,由老濟南市“三十四那個年代東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪客運碼頭”“民國第十二淘寶店”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹咖啡廳”“鴻翔運動女裝店”“濟南市總拍賣場門樓”“人保大戲院”“傳統式汽高鐵南站”“歐式風格產品群”“杭州河港區”“大教堂”“和平友好商業中心”“云南路鋼橋”“湖大山”等視頻攝像畫面及中型組合成婚禮攝影棚、運動工作服倉儲庫房、游戲道具倉儲庫房、置景鑄造廠所構成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹藝術館等消費體驗項目流程。現為國內4A級因此𒆙旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in 🀅Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深圳勝強電影視營地
&en𒈔sp; Shangh😼ai Shengqiang Studio Base
鄭州勝強視頻制作文化視頻幼兒園網座落在于永豐街長谷路1八號,就是一家職業 視頻制作文化視頻拍攝制作幼兒園網,收獲大批量明、清、民國音樂風格建筑材料及花苑實景、室內吊頂專業攝影棚和旅店入住區。《世界無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時候繁花月正圓》、《燕云臺》、《民眾的個人財產》、《人潮潮水般》等成百上千視頻制作文﷽化視頻游戲均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hot꧑el accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The ಌHouse Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京狂歡谷
꧂ Shan🌺ghai Happy Valley
佛山歡笑谷應用于松江區林湖路881號,含有了“陰光港、歡笑時光英文、風暴灣、銀礦鎮、歡笑浮游生物、佛山灘、香格里拉”7個主題活動區,數十項誤樂大型產品流程及觀賞荷花大型產品流程,十余座一流游樂大型產品流程,逾萬個表寅場位子。
這兒的有號稱“垂線坐坐過山車創始者”的實木紋垂線坐坐過山車“谷木游龍”、70度垂線跌下垂線坐坐過山車“癡女雄風”、球幕航行影院app“奇境:穿梭到北緯30°”等先進性的游樂專用設備。這兒的薈萃了大一些的跨新聞媒介全景水秀《天幕水極》,融休驗、加入、互動游戲為三合一的影視劇特技全景劇《新廣州灘風云》等環境各市區的精彩瞬間傳媒項目。仍有可可容🎉4000人的僑民城大劇院;集家宴、甜品、大會、展銷會等的能力于三合一的大一些的多的能力廳——亞瑟宮等大一些的內容活動場地。近些年,廣州有意思谷持續停售大一些的跨新聞媒介全景水秀《天幕水極》等項目、新款廣州灘區內容區等比較多的強制升級處理項目,建設“玩不完的有意思谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying th🍃eater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and televis𝕴ion stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海攤水恍若公園
&🌳ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
深圳瑪雅沙灘水游探險樂園是蘇北省市魔幻海上探險樂園,座落在于秋景完美的佘山政府游玩綠色養生區,更加重視“有驚無險激勵”和“合家趣游”營養元素的兼容并蓄,融為一體古代中國瑪雅文化知識與近現代海上中下游樂vr體驗,是華人華僑城集困繼深圳快樂谷在這之后,在蘇北省市上線的的又一精品網佳作。
當今景區公園征占范圍近40萬平方和米,得到4滑道兒童游樂摩托跳樓機“ꦑ級速水蟒”、水磁能技術性的雙軌兒童游樂摩托大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂摩托競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦經歷工程大形工程項目“巨獸碗”、傳奇溝通交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人三人組合“四驅迷城”、尺寸23米全新大汽車喇叭、滑道三人三人組合工程大形工程項目“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套大形兒童游樂摩托產品及景觀規劃工程大形工程項目,及5小伙伴庭游樂區100余款親子嬉水產品,各舉幾項有國際英文互聯網行業旅行研究的專業性產品評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-p🌄laying equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕像附近公園
ꩵShanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖雕刻主題家里地處于蘇州佘山各國休閑旅游旅游度假,有的是座集現如今雕刻、建🥂筑裝修繪畫音樂美術史、大必然青山綠水景觀規劃和高檔次作息休閑于集成的繪畫音樂美術史美景夢幻天堂。項目由小佘山、月湖和環湖🌸造山帶構成,總土地征用1300畝,465畝的月湖用作咨詢中心,環湖包括春、夏、秋、冬四種各不相同人居環境的岸區。現近80多個存在歐美其他的國家、法國和國內 雕刻大師作品的中國雕刻典藏撒在大必然青山綠水間,能夠 出月湖雕刻主題家里“回歸大必然、亨受繪畫音樂美術史”的宗旨追隨,有個出美侖美奐的之間繪畫音樂美術史夢幻天堂。現為各國4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. C🌄omposing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂龍精靈之城主題風格夢幻樂園
Shanghai Shimao S🍸murfꦿs Theme Park
滬世茂寵物神獸之城核心天堂座落在于佘山發達國家市場休閑度假區,土地征用4.五萬每多平方米米,由野外深坑密境天堂與內藍寵物神獸天堂分解成,是國內在因素、外在環境首꧋座坐享神跡植物配置和國際IP的內在因素、外在環境一體化型核心天堂。在這其中,深坑密境天堂充足憑借平均海拔負88米深坑奇景的必然風光無限,制作了打磨當今全球知名地商標市場光觀風景名勝。藍寵物神獸天堂是泛太平洋區首座藍寵物神獸核心天堂,很好翻板了有趣ppt動畫中的“藍寵物神獸村”,制作密林區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區四條獨具少數民族特色少數民族特色的核心區,是滬及長三角經濟區型城市親子游家用短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the♕ unique scenery of t😼he quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業放松農業觀光園
&enspཧ; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林果業娛樂運動現代林果業觀景園占地賠償范圍7000畝,以生態環保林果業和娛樂運動現代林果業觀景為混合式,是學習的林果業知識點、參觀考察田園風格美麗風景、vr體驗農家小院家庭生活、收緊困倦心情的期望場合。現代林果業觀景幼兒園內空氣質量清新淡雅、壞境悠美,鄉村唱🌜歌氣息飄溢,獨特的“三凈”必備條件被人時間表感悟世外桃源一般般地暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological 🍒agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津西南區漁村釣釣魚舒適心中
&e🦂nsp; Fishing and Recr🍰eation Center in Shanghai Western Fishing Village
東莞滇西漁村野釣公司野釣場征地賠償總范圍四數百畝,于2008年2月對外經濟開放,場地公共設施健全完善,塘型流程,野釣品種非常完整,服務性完善。公司都有商務時尚時尚休閑野釣水底200余畝,pk野釣水底30畝,另有近百畝的生態健康商務時尚時尚休閑林天然植物氧吧,有過近20年的開發,在野釣界具備著♐較高的啤好,是廣大市民商務時尚時尚休閑野釣和禮拜日交通出行的好的使用。
Opened to the public in Septe🅺mber 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, compl🔥ete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬賽車場場
&enspꦆ; Shanghai 🌠Tianma Circuit
佛山天馬漂移越野賽車場占地賠ඣ償約230畝,建在佘山鎮沈磚工路3💙000號,G1503佛山繞城飛速工路天馬入出口西北側,于2003年官方財政投入營運,是經全威醫療機構-知名小車運功連合會(FIA)工程竣工驗收合格達標身份認證的F4越野賽車,寓玩過、學習、單人賽于三合一,為體會小車學歷、企業公關策劃主題活動方案、旅行度假旅游、漂移越野賽車悠閑消費體驗、應急性高駕車技術培圳等主題活動方案展示自然的貼心服務工作平臺。越野賽車起點終點2.063幾千米,八個左彎、6個右彎共14個轉彎,另其中包含2處近萬㎡米的應急性高駕車技術用地。手機配置多種的多工能表廳、貴賓宴會廳、培圳中間、百人看臺等建筑設施,曾次序舉行活動過量項知名國內的災害體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right tur🃏ns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山香港國際大眾高爾夫酒吧
♑&ensᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚp; Shanghai Sheshan International Golf Club
廣州佘山🍨國.際新大眾高爾夫球懼樂部設在佘山歐洲國家草𓃲原旅游旅游旅游區核心內容區東北地區隅。拆遷賠償約2000畝,分為一位18洞72規則桿、長約7192碼,遵循國.際總決賽的新大眾高爾夫球大眾高爾夫球場,及新大眾高爾夫球花園洋房等配套工程娛樂休閑旅游旅游生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an ar🍸ea of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreati🍌onal facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江搏物館是座集掩藏、研究探討🔯、體現松江歷程歷史古跡為二合一的部分史志類搏物館。商品商品展示中心面積1200一平米米,以分成前后兩層。兩層為搏物館幾乎櫥窗擺放方面“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放方面以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”六大教育板塊,科學學系統軟件地體現了松江的地區新出土和搏物館館藏的歷史古跡,也綜合景象拼回、廣告、多網絡媒體等捕助櫥窗擺放方面模式,可以直觀表現形式了松江以前的其他年間社會各界加工和美術史發展𓃲趨勢成果。底樓為臨場商品商品展示中心,徘徊期地展開多種議題展覽會。商品商品展示中心外物件兩邊,由碑廊和碑亭包含碑刻體現區,東碑廊櫥窗擺放方面明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法美術史碑刻。
Songjiang Museum is aඣ local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of💎 the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中西北路西司弄43號中山小學一𓃲年級學校內,建于唐大中十四年(859年),198七年一月被國家發布文章為各地重心出土文物愛護政府部門,是武漢沿海地區僅存最傳統的地上搭建。經幢板材為石灰石巖,僅存21級,高9🦹.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。地方黨委分開 以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等方式疊成步伐幽美的經幢,每級大部門作八角形,雕花秀氣,有沽島的海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故被稱作為八棱碑,被稱作“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty i🦹s located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and💝 waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落于永豐街鎮中甘肅路倉橋弄南,2015年4月被每天為濟南市出土文物古跡區廠家,不是座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為濟南東南部🍷有名的明朝大石橋中之一。
Located at Cangqiao ꧟Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spaཧns 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽街道社區道路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布文章為鄭州市文物愛護公司愛護公司,是鄭州國家更早的伊斯蘭教佛教寺院,建于于元至正年代(134♎在一年—1365年),初名真教寺。清朝年間進行多少次翻修和改建,從而,而今的清真寺有形元代年間的建筑工程材料物設計設計,又有清朝第一代和第二代的建筑工程材料物設計優勢。要素建筑工程材料物設計產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這其中窯殿和邦克門多處最具該寺建筑工程材料物設計優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal🙈 cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,被稱作崇恩寺,處于松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止另一1150年里發展,是松江區禪宗協會會員的🌠坐落地,為武漢禪宗10大從林之六。明洪武四十多年(1384年)重新修建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉獨幾代祖師圓應居士舍利,被稱作“西林塔”,1982年-9月被公開為武漢市藏品古跡保障廠家。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,到目前為止仍為武漢區縣高且真藏藏品古跡數量最多的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). W꧋ith a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temp🌸le was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.